Hallå där Anna Lindholm, adjunkt i svenska som andraspråk...
2019-12-20...Din avhandling "Flerspråkiga elevers läsförståelse på svenska. Om lässtrategier och läsutveckling på mellanstadiet" har valts till Skolportens favorit. Grattis!
– Tack, jag blev väldigt glad. Det är lätt att själv bli uppslukad av det man skriver, men det här blir en bekräftelse på att fler läst och tyckt att det var intressant.
Vad innebär det att bli utsedd till Skolportens favorit?
– Skolporten har en läsarpanel som läser avhandlingar från de senaste månaderna. De väljer ut de mest läsvärda och utser en av dessa till Skolportens favorit.
Vad handlar din avhandling om?
– Jag har studerat betydelsen av lässtrategier för utveckling av läsförståelse på svenska för flerspråkiga elever ur olika perspektiv. Avhandlingen bestÃ¥r av tre artiklar. I den första följer jag tre lärare som undervisar i svenska som andrasprÃ¥k, biologi samt religion och undersöker lässtrategier ur ett undervisningsperspektiv. I artikel tvÃ¥ följer jag elever och utforskar deras läsutveckling. Slutligen har jag fokuserat pÃ¥ individperspektivet. Jag har utforskat vilka utmaningar flersprÃ¥kiga elever möter dÃ¥ de läser ämnestexter, hur de hanterar problem som uppstÃ¥r och hur de reflekterar över sin egen användning av lässtrategier.
Varför valde du detta ämne?
– I mitt arbete som adjunkt vid ¹û¶³´«Ã½s universitet fick jag för sju Ã¥r sedan möjlighet att vara med som forskningsassistent i ett projekt finansierat av VetenskapsrÃ¥det. Projektet hette "Läsa mellan raderna" och utforskade lässtrategiundervisning och dess effekt pÃ¥ högstadieelevers läsförstÃ¥else. Jag skrev min magisteruppsats inom ramen för projektet. När jag sedan blev antagen till forskarutbildning ville jag fortsätta att utveckla projektet om läsförstÃ¥else och lässtrategier, men utifrÃ¥n ett flersprÃ¥kighetsperspektiv.
Vad kom du fram till?
– Sammantaget kunde jag se att alla elever inte automatiskt utvecklas till goda läsare. Att eleverna själva blir medvetna om lässtrategier och hur de kan hantera eventuella problem är särskilt betydelsefullt för flerspråkiga elever. Dessa elever kan ibland behöva stöttning i hur de ska göra för att förstå texters innehåll. Detta kan exempelvis ske genom att förbereda inför läsningen (studera bilder och rubriker samt inventera förkunskaper) eller genom att ställa frågor till texten under läsningen eller summera vad de läst.
Vad hoppas du att din forskning ska leda till?
– Jag vill bidra med kunskap om hur lärare konkret kan arbeta med att utveckla läsförståelse hos alla elever. Oavsett ämne behöver lärare som använder texter i sin undervisning en medvetenhet om hur de kan arbeta med skoltexter med olika typer av elevgrupper. Avhandlingens resultat är även relevant för skolledare och politiker då måluppfyllelse är starkt kopplat till läsförståelse och läsförmåga. I internationella undersökningar som PISA och PIRLS kommer det fram att klyftorna mellan svenska elever och elever med annat modersmål än svenska är stora. För att vända det behövs lärare som har en gedigen kunskap om vad det innebär att lära på ett andraspråk.
Läsarpanelens motivering
"Avhandlingen har stor aktualitet och lyfter fram lässtrategiers betydelse för att utveckla flerspråkiga elevers läsförståelse på svenska. Forskningsrönen är värdefulla för förståelsen av vilka faktorer som gör undervisningen framgångsrik, inte bara för den valda elevgruppen och ämnesinriktningen, utan även för elever i allmänhet och undervisning generellt."
(Källa: Skolporten nummer 6, 2019)
Anna Lindholm disputerade vid Göteborgs universitet i ämnet svenska som andraspråk.